The I Ching is a modest little book written in Old Chinese. (I believe its original core, the Zhouyi, could all fit on a single page of a broadsheet newspaper.) But most of us get to know the book in translation, and the version we choose ends up being ‘the I Ching’ for us.
So our choice of translation is important. Here are some resources to help you choose:
- How to recognise a good I Ching book
- Recommended books to get you started
- I Ching translations reviewed
And there’s also a page of books for I Ching history and background.
I hope this helps!