A kinder I Ching?
An email from Quinn in New Zealand, about I Ching translations:
“I have been throwing the I-ching for years, My father taught me how, and I have to say I nearly drove myself crazy.
It’s almost unintelligible, sometimes I get the sense that by the time you understood it in its entirety you wouldn’t need it any more, and if you had the right view of things, you wouldn’t need it at all, or any oracle for that matter.
The Richard Wilhelm version is quite terrible for someone like me who is already quite self judgemental, and can make you feel really worthless. I know in a sense it’s your ego resisting, but would it not make more sense to write an interpretation of the hexagrams that would not fire up the ego, aggravating the problem, and would be compassionate of the fact that none of us can really expect to be truly enlightened. We do our best.