<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: The heart of the Home: Not Yet Across</title>
	<atom:link href="http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/08/05/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/08/05/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 06:54:50 +0000</pubDate>
	
		<item>
		<title>By: Ewald</title>
		<link>http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/08/05/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/#comment-1222</link>
		<dc:creator>Ewald</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Aug 2005 17:24:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/07/21/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/#comment-1222</guid>
		<description>That's indeed a way to do away with the verb, and keep close to the meaning of xian as the original picture. It could be checking fences for breaches. But is it necessary for xian to keep to that meaning? Is it impossible that it can mean "practicing?"
With translating xian as "practicing" the meaning of the line is a bit more within the theme of the hexagram of restraint and cultivation, imo. And practicing seems more a kind of hardship (jian) then going through a to do list.
Then there's of course the horse, is it chased, or does it chase or perhaps follow? I think that "a good horse chases" and to get it do so, daily practicing is needed.

Ewald</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That&#8217;s indeed a way to do away with the verb, and keep close to the meaning of xian as the original picture. It could be checking fences for breaches. But is it necessary for xian to keep to that meaning? Is it impossible that it can mean &#8220;practicing?&#8221;<br />
With translating xian as &#8220;practicing&#8221; the meaning of the line is a bit more within the theme of the hexagram of restraint and cultivation, imo. And practicing seems more a kind of hardship (jian) then going through a to do list.<br />
Then there&#8217;s of course the horse, is it chased, or does it chase or perhaps follow? I think that &#8220;a good horse chases&#8221; and to get it do so, daily practicing is needed.</p>
<p>Ewald</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hilary</title>
		<link>http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/08/05/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/#comment-1220</link>
		<dc:creator>Hilary</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Aug 2005 09:43:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/07/21/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/#comment-1220</guid>
		<description>Can you imagine it as a 'to do' list? Like 'Daily: emails, monitor forum, try to think  up new blog posts.' Only involving more horses.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Can you imagine it as a &#8216;to do&#8217; list? Like &#8216;Daily: emails, monitor forum, try to think  up new blog posts.&#8217; Only involving more horses.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ewald</title>
		<link>http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/08/05/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/#comment-1219</link>
		<dc:creator>Ewald</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Aug 2005 17:00:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/07/21/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/#comment-1219</guid>
		<description>But for that translation I'd expect a character for "making," and there isn't one...

Ewald</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>But for that translation I&#8217;d expect a character for &#8220;making,&#8221; and there isn&#8217;t one&#8230;</p>
<p>Ewald</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hilary</title>
		<link>http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/08/05/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/#comment-1218</link>
		<dc:creator>Hilary</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Aug 2005 15:35:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/07/21/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/#comment-1218</guid>
		<description>26.3 is a pig to translate, but I think 'xian' there can also be understood as 'barriers'. 'Daily making fences, making carts, patrolling.' (LiSe).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>26.3 is a pig to translate, but I think &#8216;xian&#8217; there can also be understood as &#8216;barriers&#8217;. &#8216;Daily making fences, making carts, patrolling.&#8217; (LiSe).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ewald</title>
		<link>http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/08/05/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/#comment-1217</link>
		<dc:creator>Ewald</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Aug 2005 14:42:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/07/21/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/#comment-1217</guid>
		<description>I can see the translation of xian to "barriers" and how that makes sense.
However xian in 26.3 means "practicing" or "familiarizing," and it can similarly mean "familiar." In 37.1
"Familiar is the home" or
"Familiar is the family"
also makes sense to me, highlighting the "close-knit" aspect.

Ewald</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I can see the translation of xian to &#8220;barriers&#8221; and how that makes sense.<br />
However xian in 26.3 means &#8220;practicing&#8221; or &#8220;familiarizing,&#8221; and it can similarly mean &#8220;familiar.&#8221; In 37.1<br />
&#8220;Familiar is the home&#8221; or<br />
&#8220;Familiar is the family&#8221;<br />
also makes sense to me, highlighting the &#8220;close-knit&#8221; aspect.</p>
<p>Ewald</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chris lofting</title>
		<link>http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/08/05/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/#comment-1216</link>
		<dc:creator>chris lofting</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Aug 2005 12:58:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://onlineclarity.co.uk/answers/2005/07/21/not-yet-across-at-the-core-of-the-home/#comment-1216</guid>
		<description>From the universal perspecitive:

flipping the top and bottom lines of any hexagram will give you the skeletal form of that hexagram, and so an empty space in need of filling - even if there are no walls, only POTENTIALS, so the empty space is still present. This is the '27-ness' of a hexagram. The 27-ness of 37 is described by analogy to characteristics of 39 - a focus on something/someone 'sticking out' and going against the mindless flow - and for being a haven for those caught in the mindless flow (the 'negative' side is where what is sticking out is obstructive and so we bypass it by flowing around it)

The rigidity of 37 reflects the perfect ordering in a 'family' where all have their correct positions (and so there is no competition and within is a tension-releasing environment that is IMPLICIT in nature - as compared to the explicit tension release of 40)

Family as such represents any collective, small or large. Using XOR we can come up with the 64-ness of 37. This is represented by analogy to the characteristics of 43.

010101
101011
----------
111110

Chris.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>From the universal perspecitive:</p>
<p>flipping the top and bottom lines of any hexagram will give you the skeletal form of that hexagram, and so an empty space in need of filling - even if there are no walls, only POTENTIALS, so the empty space is still present. This is the &#8216;27-ness&#8217; of a hexagram. The 27-ness of 37 is described by analogy to characteristics of 39 - a focus on something/someone &#8217;sticking out&#8217; and going against the mindless flow - and for being a haven for those caught in the mindless flow (the &#8216;negative&#8217; side is where what is sticking out is obstructive and so we bypass it by flowing around it)</p>
<p>The rigidity of 37 reflects the perfect ordering in a &#8216;family&#8217; where all have their correct positions (and so there is no competition and within is a tension-releasing environment that is IMPLICIT in nature - as compared to the explicit tension release of 40)</p>
<p>Family as such represents any collective, small or large. Using XOR we can come up with the 64-ness of 37. This is represented by analogy to the characteristics of 43.</p>
<p>010101<br />
101011<br />
&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
111110</p>
<p>Chris.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
